‘We know and recognise that we are loving the children of God within this: when we are loving God and are constructing the end result of His instructions. 3 Because this is the love of God: that we guard and preserve the goal of His instructions. The end result of His instructions is not heavy and oppressive 4 because everyone who has been brought forth from out of God is carrying off the victory and overcoming the orderly arrangement of the world. This is the means of success that is overcoming the orderly arrangement: our persuasion and entrustment to the point of obedience. 5 Who is it that is carrying off the victory and overcoming the orderly arrangement if not the one who is entrusting that Jesus is the Son of God?’ (I John 5 v 2 – 5).
The end of verse 2 is very often translated into English like this: ‘doing His commandments’. The Greek word translated into English as ‘commandment’ is ‘entole’ which is a combination of words meaning ‘in’, and ‘end’ or ‘consummation’. Thus it means ‘in reaching the end’ or ‘in accomplishing’. It has a wide range of nuances such as ‘in culmination of an order’; ‘in attaining the goal of an injunction’; ‘in reaching the end point of an instruction or precept’. But it is often simply translated into English as ‘commandment’. At times this makes reasonable sense, as when someone inquired of Jesus: ‘“Teacher, which is the greatest command within the Law?”’ (Matthew 22 v 36). Here the reference is clearly to the written precepts – the commandments – of Sinai Covenant Law, but perhaps the better translation might be: ‘“Teacher, which is the greatest in culminating the end result within the Law?”’. This is closer in meaning to the original text. This fuller translation also makes more sense of what John is saying here. In other words this Greek word does not necessarily refer to Sinai Covenant Law.
Gentiles were never placed under the Sinai Covenant and for Jews who became Christians, this Covenant and its integral Laws that were written in stone were being rendered idle as a result of these Jews being placed under the new, superior New Covenant of the blood of the Messiah. As the writer of the letter to the Hebrews and the Apostle Paul teach, Christians are not under the Law but stand under the free gift of God. When Christians turn to Sinai Covenant Law to use the Law as a means of deliverance or of gaining cleanliness and a godly life, they take a step backwards and place themselves in danger of denying their Messiah.
So this verse in John’s letter is not about Christians keeping the commandments of Sinai Covenant Law in the sense of looking to the Commandments as a set of rules or principles to obey in order to obtain deliverance or holiness. Rather, it is about Gentile and Hebrew Christians co-working with God in constructing the end result, the goal, the culmination, of His instructions – His primary instruction from the beginning being to have practical beneficial love towards fellow Christians.
The question that John asks in effect is ‘How do Christians know that they are indeed loving the children of God?’
We know that we are loving the children of God when:
We are loving God and
We are constructing the end result of His instructions